afrikaans : Die storie van die molletjie wat wou weet wie op sy kop gedinges het
allemand : Vom kleinen Maulwurf, der wissen wollte, wer ihm auf den Kopf gemacht hat
anglais : The Story of the Little Mole Who Knew it Was None of His Business
anglais (USA) : The Story of the Little Mole Who Went in Search of Whodunit
arabe : قصة الخلد الصغير الذي يبحث عمن 'فعلها' على رأسه
basque : Buruko hura nork egin zion jain nahi zuen
breton : Istor ar c'hoz vihan a felle dezhi gouzout piv a oa bet oc'h ober kakac'h war he fenn
(bulgare : Къртичката, която искаше да знае кой и направи това на главата)
catalan : La talpeta que volia saber qui li havia fet allò en el cap
chinois : 是誰嗯嗯在我的頭上?/是谁嗯嗯在我的头上?
coréen : 누가내머리에똥쌌어?
danois : Muldvarpen, der ville vide, hvem der havde lavet lort på dens hoved
espagnol : El topo que quería saber quién se había hecho aquello en su cabeza
espagnol (Argentine) : Del Topito Birolo y todo lo que pudo heberle caído en la cabeza
estonien : Lugu väikesest mutist, kes tahtis teada, kes lasi talle pähe
féroïen : Um lítlu moldvørpuna, sum vildi vita, hvør hevði kukkað í høvdið á sær
finnois : Pikkumyyrä joka tahtoi tietää kuka kehtasi kakkia kikkaran suoraan hänen päähänsä
français : De la petite taupe qui voulait savoir qui lui avait fait sur la tête
frison : Fan de lytse mol, dy't witte wol wa't him op 'e kop skiten hat
galician : A toupiña que quería saber quén lle fixera aquilo na cabeza
grec : Ποιος τα κανε πάνω μου;
hébreu : על חולד קטן שרצה לדעת מי עשה לו על הראש
hongrois : Mese a vakondról, aki tudni akarta, hogy ki csinált a fejére
islandais : Moldvarpan sem vildi vita hver skeit á hausinn á henni
italien : Chi me l'ha fatta in testa?
japonais : うんちしたのはだれよ!
kurde (kurmanji) : Xilte Biçık e ku Dixwest Bizanibe ka ke bi ser Sere wi de Kiriye
letton : Par kurmīti, kas gribēja zināt, kurš viņam ir uztaisījis uz galvas
néerlandais : Over een kleine mol die wil weten wie er op zijn kop gepoept heeft
norvégien : Den lille muldvarpen som ville vite hvem som hadde bæsjet på hodet hans
polonais : O małym krecie który chciał wiedzieć kto mu narobił na głowę
portugais : A toupeira que queria saber quem lhe fizera aquilo na cabeça
portugais (Brésil) : Da Pequena Toupeira que Queria Saber Quem Tinha Feito Cocô na Cabeça Dela
russe : Маленький крот, который хотел знать, кто наделал ему на голову
scots : The Tale o the Wee Mowdie that wantit tae ken wha keeched on his heid
serbe : Прича о малој кртици којој се неко покакио на главу
slovaque : O krtkovi, ktorý chcel vedieť, kto sa mu vykakal na hlavu
suédois : Det var det fräckaste!
suisse-allemand (théâtre) : Dr Muuwurf mit em Gagi ufem Chopf
tchèque : O krtkovi, který chtěl vědět, kdo se mu vykakal na hlavu
turc : Kafasına Edeni Bulmaya Çalışan Küçük Köstebeğin Hikayesi
vietnamien : Ai đã bĩnh lên đầu chuột chũi?
zazaki : Herremusikode qickek wazeno bizono, kam sarê ey sero kerdo?